genro日記 - genro主人のブログです
ステーショナリー ショップ準備中2011/02/01
おおかげさまでgenro&cafeは連日大勢のお客様にお越しいただいています。
そのためステーショナリー販売のご対応が難しくなり、一時期は2Fにその販売コーナーを設けました。
しかしご年配のお客様や、お子様連れのお客さまにも2Fまでお越しいただかねばならず、混み合う1Fのcafeを通らねばならないなどの不都合がございました。
そこで、cafeから徒歩1分ほどのところに小さなステーショナリーショップを開店する準備をしております。
開店後はぜひご利用下さいませ。
Green Style Japan2011/01/12
きのうの休業日のgenro&cafeでは、国際テレビ放送NHK warldの番組「Green Style Japan」の撮影が終日行われました。
「Green Style Japan」は外国人2名の対談を通じて、日本の伝統的な暮らしのエコな側面を紹介する番組。
国内では放映されませんが、You Tubeで見ることができるようです。
番組最後には撮影場所genro&cafeのクレジットも出るとのこと。
ジュネーブ東京 往復書簡72011/01/10
Chiba-san, your photo is like a haiku - thank you.
It does good to remember the visit at Genro.
I shall be back in touch in spring time, when nature takes on a soft green
dress.
Chiba-san, would you eventually be interested to sell your paper products on
a small scale in Switzerland? One of my clients, a small book shop, asked me
for very special Japanese stationery products. And then of course I thought
of you. You do not need to give an answer right now - just take your time.
Sincerely, Lisbeth
Ps.I shall be back in Japan in May (we are a group of 5 friends renting a
machiya in Kyoto for 10 days).
ジュネーブ東京 往復書簡6 2011/01/05
Dear Ms. Lisbeth
Happy new year !
Thank you for your message and a beautiful snow photo from Geneva.
It is like a dream to me that you visited genro & cafe in Kami-igusa
and exchanging emails like this.
I'm sorry for late reply as our business is being busy around this season.
It also took a time to find a scene that is worthy of those who live
in beautiful country, Switzerland.
Let me show you a photo of a beautiful "Ke-ya-ki" (zelkova) tree
nearby our cafe.
"Ke-ya-ki" trees should be the symbol of "Musashi-no".
("Musashi-no" means the tablelands in "Musashi".
"Musashi" is the historical name of the western area in Tokyo where
Kami-igusa is placed.)
May this year be happy and fruitful.
I'm looking forward to your report of Switzerland in spring.
Koji Chiba
ジュネーブ東京 往復書簡52011/01/05
Dear Koji Chiba
Wishing you and your family and team a very happy year of the rabbit!
Very happy to have had the pleasure to have met you and your genro café this year.
Warm regards from cold Switzerland,
Lisbeth
俳誌「泉」1月号2011/01/02
俳誌「泉」1月号が届きました。
綾部仁喜先生の主宰するこの「泉」で私は俳句を学びました。
genroの仕事との両立が困難になって退会した後も、こうして装丁を担当させていただいています。
クリスマス2010/12/31
年末は忙しすぎて、日記更新もままなりませんでした。
すこし日付をさかのぼってみましょう。
クリスマスの25日は土曜日。
genro&cafe入り口には恒例の洋傘パン店さんが出店しました。
雅俗と聖俗2010/12/30
この2年間にわたり東京新聞の俳句月評の執筆を担当してきました。
12月18日掲載の最終回で取り上げたのは、大木あまり句集『星涼』と石井那由太句集『雀声』(いずれも、ふらんす堂)。
タイトルは「雅俗と聖俗」です。


